-
1 поле
с1) field; поет. leaфутбольне поле — football ground, football pitch, playing-field; park; gridiron амер.
видалення з поля спорт. — sending off the field
господарі поля спорт. — the home team
поле під паром с.-г. — lea, fallow land
у полі — in the field, afield
2) ( фон) (back)ground3) (книги, зошита) див. поля4) фіз. field5) ( сфера) sphere, field, ground, demesne6)поле зору — field of vision; line of vision; eyeshot
-
2 на
I прийм.1) (при позначенні місця: зверху, на поверхні чогось) on, upon2) (при позначенні місцевостей, регіонів, вулиць) in; (при позначенні закладів, занять тощо) atна березі — on shore, ashore; on the beach; on the (river-)bank
на вулиці — in the street; out of doors, outdoors
на безпечній відстані — clear (of), at a safe distance ( from)
на невеликій відстані — at a short distance, a short way off; at close range, in close proximity (to)
4) ( при позначенні напрямку) to, towardsкласти на місце — to put back in place, to replace
на схід від — to the east of, eastward(s) of
5) ( при позначенні часу) on, at; ( протягом) during; ( при позначенні строку) for; ( при позначенні крайнього строку) by, towardsна початок 20-го ст. — by 20th century
на другий день — ( the) next day
на той час — by that time, by then
на цей час — by this, by now
7) ( при позначенні хвороби) with8) (згідно з, відповідно до) by, in, toна мою думку, на мій погляд — in my opinion
9) (y значенні "для") for10) ( при позначенні одиниці виміру) by11) ( при множенні і діленні) by12) ( при позначенні результату ділення) in, into, toрізати на шматки — to cut in ( into) pieces
13) ( при позначенні кількісної різниці) byна метр коротший — a metre shorter, shorter by a metre
14) ( при позначенні засобів до існування) on15) ( при позначенні засобу пересування) by16) (при позначенні зміни, переходу до іншого стану) into, to17)на щастя — fortunately, luckily
на біду (на жаль) — unfortunately, unluckily, unhappily, alas
на вагу — by weight; specific gravity
на вибір — for choice, of one's choice, at one's discretion
на віру — on trust, on faith
на всіх вітрилах — under/in full sail, with all sails set
на всякий випадок — just in case, to make sure; to be on the safe side
на голодний шлунок — on an empty stomach/belly
на душу (населення) — per head, per capita
на межі — on the verge of, on the brink of
на око — approximately, by eye
на моїй совісті — on ( upon) my conscience
IIна вигляд — by sight/appearance; in appearance, by sight, to judge from appearances
( візьми) here; here you are; here, take it -
3 по
I прийм.Ex:1) ( на поверхні) on; over; ( у межах чогось) through, about; ( уздовж) along; all along ( по всій поверхні)по всій довжині — along the ( whole) length, all along the length
по всьому контуру — over the entire circuit, throughout the circuit
по дорозі — on the way, in passing
2) ( за допомогою) by, overпо пошті — by post, by mail
по радіо (телефону) — over (by) the radio ( the telephone)
3) (на підставі, відповідно до чогось) by; ( згідно з) according to, in accordance withпо блату — on the quiet, illicitly, through good connections, by backstair(s) influence
по суті справи — at bottom of fact, as a matter of fact, in point of fact
висловлюватися по суті чогось — to speak on the subject; to speak to the point
по пільговій ціні — at a cut/reduced price
по порядку — one after another; in order, step by step
по пунктах — point by point, paragraph after paragraph, item after item
по черзі — in/by turn, one after another; taking turns, by turns
4) ( відправлятися за чимось) for5)по правді кажучи — to tell/say the truth, truth to tell/say
по секрету — in secret, in ( strict) confidence, secretly, confidentially, privately, as a great secret
II прийм.по совісті — honestly, in good conscience; in all honesty, frankly, truthfully, honestly, to be quite frank
(з давальним, знахідним відмінком у розділовому значенні)по два, по двоє — in twos
III прийм.по троє в ряд — in rows of three; three in a row
Ex:1) up to; to; tillпо коліна — to the knees, knee-deep
2)по цей бік чогось — on this side (of)
по праву (ліву) руку — at the right ( left) hand
IV прийм.по обидві сторони — on both sides; on either side
(з місцевим відмінком в значенні після) on, after -
4 виступати
= виступити1) ( виходити наперед) to come forward, to advance, to step forward2) ( вирушати) to set out, to depart, to set forth, to sally forthвиступати в похід військ. — to take the field
3) тк. недок. ( випинатися) to jut out, to project, to protrude4) ( прилюдно) to come out (as), to speak, to appear; ( про актора) to performвиступати на зборах — to address a meeting, to speak at a meeting
виступати у пресі — to write for the press, to publish smth.
виступати в ролі — to take the part (of); to appear in a role
виступати на сцені — to appear on the stage, to perform, to walk the boards, to act, to play
виступати з промовою — to speak, to make a speech, to take the floor
виступати по радіо — to broadcast, to go on the air; to give a broadcast talk, to give a talk on the radio; to play over the wireless/radio ( грати)
виступати за (когось) — to take up the cause of smb., to speak in support, to advocate
виступати за пропозицію — to second a proposal, to speak in support of a proposal, to come out in favour of a proposal
виступати проти (когось, чогось) — to rise in opposition ( against), to oppose a proposal, to dispute; ( заперечувати) to deprecate
5) (проступати, з'являтися) to come out, to appear, to break out6) ( виходити за межі) to go beyond7) тк. недок. ( поважно) to strutвиступати як пава — to sweep, to sail, to walk majestically
-
5 перемога
жvictory; спорт. тж. winздобути перемогу — to gain (to win, to score) a victory, to win ( to carry) the day, to win the field, to have the upper hand
-
6 вибувати
= вибутиto leave, withdraw, drop out (of), to quitвибувати з гри — to be out, to leave the field
вибувати зі строю військ. — to quit the ranks; to become a casualty
-
7 в галузі права
-
8 виступити
док. див. виступати -
9 діюча армія
-
10 кампанія
ж1) військ., тех. campaign; ( громадська) driveвиборча кампанія — election campaign, electioneering, canvassing; hustings
почати кампанію — to start ( to open) a campaign; військ. to take the field
2) мор. cruise -
11 похід
ч1) march; trek; expedition; мор. trip, cruiseвирушити в похід — to take the field, to march
2) (за, на) drive; ( воєнна кампанія) campaignхрестовий похід іст. — crusade
3) ( організована прогулянка) excursion; ( walking) tour, hike -
12 статут
ч юр.statute(s), regulations, charter; ordinance, covenant, bylaw; ( товариства) rule; військ. service regulations, manualбойовий статут — Training Regulations; амер. Field Manual
статут корпорації — the bylaw of a corporation, corporate charter
статут Організації Об'єднаних Націй — the United Nations Organization Charter (скор. the UNO Charter)
-
13 машина
ж1) machine, mechanism, apparatus; ( двигун) engineврубова машина — coal-cutter, header
державна машина — machine(ry) of the state, apparatus, state machine, the wheels of state
доїльна машина — milker, milking-machine
машина бази даних комп. — back end, back-end
машина пошуку комп. — search engine
обчислювальна машина — calculating machine, computer
складальна машина — composing-machine, type-setting machine
машина "швидкої допомоги" — ambulance
санітарна машина — field ambulance, field hospital
бойова машина — combat vehicle, fighting machine
всюдихідна машина — all-terrain vehicle; п'ятидверна
-
14 сфера
ж1) sphereнебесна сфера астр. — celestial sphere
2) ( область) sphere, realm, range, scope, domainсфера дії — field of operation ( activity), incidence
сфера діяльності — field, scope of activity
сфера послуг — human services, non-manufacturing business, service
3)вищі сфери — the higher ( upper) spheres
-
15 бочка
ж1) barrel, cask, keg; ( для вина) tunбочка для прісної води мор. — gang-cask
бочка пива — ale-barrel ( 36 галонів); barrel of beer
бочка ротора — field body, rotor body
2) ав. ( авіаційна фігура) roll3) мор. buoy -
16 ділянка
ж1) ( землі) plot, lot; ( невелика) strip, parcel; ( будівельна) site2) ( частина поверхні) area, part, section; (дороги, річки) section, lengthділянка пам'яті комп. — storage area, bucket
3) військ. sector, area4) ( сфера діяльності) field ( sphere) of action -
17 клин
ч1) ( для розколювання дров) wedge; taper; spikeзабивати клин — to wedge; take a hair of the dog that bit you
2) ( в одязі) gore, gusset3) с.-г. field4) тех. ( натяжний) shim, chock, wedge, key, cotter5) буд. (камінь, що замикає склепіння) quoin -
18 чи
I1) whether, ifчи не піти й нам теж? — suppose we go too?, hadn't we better go too?
2)навряд чи — I doubt whether, it is doubtful whether; hardly, scarcely; ( як відповідь) I doubt it, ( it is) unlikely
чи не — nearly, almost
II спол.він вважається чи не найкращим фахівцем в цій галузі — he is considered almost the best expert in this field
orчи… чи… — either… or…
См. также в других словарях:
The Field (magazine) — The FieldThe Field is the world’s oldest country and fieldsports magazine, having been published continuously since 1853.The famous sportsman Robert Smith Surtees, the creator of Jorrocks, was the driving force behind the initial publication. He… … Wikipedia
The Field Mice — were the most popular band on the seminal, cult indie label Sarah Records. Initially a duo from South London suburb of Mitcham comprising Bob Wratten and Michael Hiscock, their first EP, Emma s House, was released in late 1988. But it was with… … Wikipedia
The Field (disambiguation) — The Field is a 1965 play by John B. Keane.The Field can also refer to: * The Field (magazine), a magazine about the British countryside *The Field (pub), a notable Irish pub in San Diego *The Field (musician), a Swedish electronic musician. *The… … Wikipedia
The Field (Well of Echoes) — The Field is the source of a mancers power in Ian Irvine s The Well of Echoes quartet. The field is generated by naturally occurring nodes and is one of many forces nodes generate, however it is the weakest.Torgnadrs or node drainers created by… … Wikipedia
The Field (pub) — The Field is an Irish pub and restaurant located in San Diego s historic Gaslamp Quarter. The entire pub was shipped from Ireland, piece by piece, and recreated on site. Their restaurant serves authentic Irish fare and signature dishes: Guinness… … Wikipedia
The Field — Infobox Film name = The Field caption = Film poster for The Field imdb id = 0099566 writer = John B. Keane(play) Jim Sheridan starring = Richard Harris John Hurt Sean Bean Brenda Fricker Frances Tomelty and Tom Berenger director = Jim Sheridan… … Wikipedia
The Field Where I Died — Infobox Television episode | Title = The Field Where I Died Caption = Series = The X Files Season = 4 Episode = 5 Airdate = November 3, 1996 (Fox) Production = 4x05 Guests = Kristen Cloke as Melissa Rydell EphesianMichael Massee as Vernon… … Wikipedia
The Field of Swords — Infobox Book name = The Field of Swords title orig = translator = image caption = The Field of Swords first edition cover. author = Conn Iggulden illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = Emperor series… … Wikipedia
the field of blood — Aceldama A*cel da*ma, n. [Gr. ?, fr. Syr. [=o]k[=e]l dam[=o] the field of blood.] The potter s field, said to have lain south of Jerusalem, purchased with the bribe which Judas took for betraying his Master, and therefore called {the field of… … The Collaborative International Dictionary of English
Obstructing the field — is a rare method of dismissal in the sport of cricket. Contents 1 Definition 2 Other provisions of Law 37 3 Earliest recorded instance … Wikipedia
play the field — {v. phr.}, {informal} To date many different people; not always have dates with the same person. * /Al had a steady girlfriend, but John was playing the field./ * /Jim was crazy about Mary, but she was still playing the field./ Contrast: GO… … Dictionary of American idioms